Мифы, легенды и сказки о птицах
Как журавль за добро отплатил Японская народная сказка
В старину жили у подножия одной горы старик со старухой. Сердце у них было доброе, жалостливое.
Однажды в снежный зимний вечер пошел старик в лес за дровами.
— А ты, жена, оставайся дом сторожить да меня поджидать.
Нарубил старик большую охапку дров, взвалил на спину и начал спускаться с горы. Вдруг слышит он поблизости жалобный крик. Глядь, а это журавль попался в силок, бьется и стонет, словно на помощь зовет.
— Ах ты бедняга! Ну ничего, потерпи немного... Сейчас я тебе помогу.
Освободил старик птицу из силка. Взмахнул журавль крыльями и полетел прочь. Летит и радостно курлычет.
Настал вечер. Собрались старики сесть за ужин. Вдруг кто-то тихонько постучался к ним.
— Кто бы это мог быть в такой час? Выглянул старик за дверь. Стоит за порогом красивая девушка, вся запорошенная снегом.
— Заблудилась я в горах,— говорит.— А, на беду, сильно метет, дороги не видно.
— Заходи к нам,— приглашает старуха.— Мы гостье рады.
— На дворе лютый холод. Видно, ты озябла. Обогрейся у огня,— подхватил старик.
Зашла девушка в дом к старикам, села возле очага.
— Вот мне и тепло стало. Хочешь, бабушка, разомну тебе плечи?
— Вот спасибо, доченька. Как тебя по имени зовут?
— Зовут меня о-Цуру.
— О-Цуру, Журушка, хорошее имя,— похвалила старуха.
Пришлась старикам по сердцу приветливая девушка. Жалко им стало с ней расставаться. На другое утро собирается о-Цуру в путь-дорогу, а старики ей говорят:
— Мы одиноки, нет у нас детей. Останься с нами навсегда.
— С радостью останусь, я ведь тоже одинока... А в благодарность за вашу доброту натку я для вас хорошего полотна. Об одном только прошу, не заглядывайте в комнату, где я ткать буду.
Взялась девушка за работу. Только и слышно в соседней комнате: кирикара тон-тон-тон.
На третий день вынесла о-Цуру к старикам сверток узорчатой ткани.
— Красота-то какая! — ахнула старуха.—- Загляденье!
Старик поглядел на девушку и встревожился:
— Сдается мне, Журушка, что похудела ты. Щеки у тебя вон как впали.
Тут как раз пришел торговец Гонта. Ходил он по деревням, скупал полотно. Спрашивает:
— Ну что, бабушка, есть полотно на продажу?
— Кстати ты пожаловал, господин Гонта,— отвечает старуха.— Вот взгляни-ка. Это наткала дочка наша о-Цуру.— И развернула перед Гонтой во всю длину кусок мягкой пушистой ткани.
— О, прекрасная работа! Чудесный узор! Дочь твоя, я вижу, мастерица! — Гонта сразу полез в кошелек и щедрой рукой отвалил несколько монет.
— Червонцы! Целых десять червонцев! — заахали старики. Впервые на своем веку видели они столько золото. Как ярко сверкает оно на солнце! А какое желтое, желтее цветов сурепицы!
— Спасибо тебе, Журушка, спасибо! —от всего сердца поблагодарили девушку старик со старухой.— Заживем мы теперь по-новому.
Продолжение
|